Кслера8

Макс Фалдин, генеральный директор/основатель Silverbird – FinTech Silicon Valley

транскрипция

Пемо: Добро пожаловать. Так здорово наконец встретиться с тобой, Макс, и какая невероятная история предпринимательских стартапов у тебя позади и перед тобой. Мне было интересно, не могли бы вы немного рассказать о Silverbird, и я слышал, что вы начали это во время кризиса COVID, поэтому мне очень интересно, как это началось в Лондоне.

Макс Фалдин, Silverbird: Да, это было еще в 2020 году, когда я переехал в Великобританию на постоянное место жительства с идеей основать здесь финтех-компанию. И тогда это было прямо перед COVID. На самом деле я буквально приземлился 16 марта, а первый карантин был 19 марта. И многое было очень неясно: сколько времени это займет, какую форму и форму примет и так далее, и так далее. И я просто не думал об этом как о факторе, потому что думал, что мне предстоит долгий путь, несколько лет, по крайней мере пять, может быть, 10.

И тогда я не думал о COVID или карантине как о чем-то серьезном. Но одна вещь особенно изменилась — это то, как вы нанимали людей, потому что до появления COVID, а я знаю, что многие люди, и большинство людей на самом деле согласятся со мной, до появления COVID было бы неуместно нанимать кого-то, особенно на руководящую должность. , даже не встретившись лично. Это было очень ортодоксально. Некоторые люди так и делали, но это было очень необычно. Но каким-то образом в первые месяцы COVID это стало нормой.

Пемо: Я думаю, что инвесторы говорили в Кремниевой долине то же самое, что им раньше приходилось встречаться с предпринимателями, но во время COVID — нет.

Макс Фалдин, Silverbird: Верно. Так что для меня это стало нормой. И я нанял своего первого сотрудника, даже не встретившись с ним, и нанял вице-президента по операциям, даже не встретившись с ним. И на самом деле мы встретились лично, примерно через четыре месяца после того, как начали работать вместе, хотя мы оба были в Лондоне.

Пемо: Верно. Итак, можете ли вы рассказать немного о самой Silverbird, о компании, чем вы занимаетесь? Это B2B?

Макс Фалдин, Silverbird: Да.

Пемо: Отлично.

Макс Фалдин, Silverbird: Silverbird — это полностью B2B. Таким образом, он очень сосредоточен на своей конкретной нише международных торговцев, как мы их называем. Это мелкие экспортеры и импортеры по всему миру. Подумайте о людях, которые доставляют рис из Кении, обувь из Вьетнама или ремонтируют электронику из Китая. Все эти вещи, которые потребляют люди и другие МСП, тоже могут купить. Это в относительно большом объёме. Итак, наш средний объем транзакции составляет 25,000 XNUMX евро. Итак, это оптовые сделки. И мы специализируемся на таких крупных трансграничных транзакциях. Мы делаем это действительно плавным и беспроблемным для наших клиентов, потому что у нас есть этот KYB, который показывает нам то, что они называют бизнес-содержанием и языком соответствия.

И таким образом мы можем подтвердить, что это реальные предприятия, и мы можем успокоить себя и наших банковских партнеров тем, что мы можем поддерживать транзакции от якобы безымянных предприятий, отправляющих тысячи долларов через границу, но только с одним ограничением. Мы касаемся только физических товаров, потому что все системы, которые у нас есть, этот механизм IML, управляемый данными KYB, работает только для покупки физических товаров.

Пемо: Это, вероятно, тоже вас немного защитит, потому что виртуальные транзакции могут быть более сложными, верно?

Макс Фалдин, Silverbird: Да. Оно делает. Потому что, если мы думаем о трансграничных платежах B2B, наименее рискованным сегментом на самом деле является торговля физическими товарами.

Пемо: Да, это имеет смысл. Ага. И я слышал, ты окончил Стэнфорд. Я люблю Пало-Альто. Я думаю, что это лучшее место для жизни. Раньше я жил на Юниверсити-авеню там, где нахожусь сейчас. Но мне было интересно, потом вы вернулись в Россию и построили там бизнес. Хотите поговорить об этом деле?

Макс Фалдин, Silverbird: Да, Пало-Альто и особенно в университете [неразборчиво 00:05:21] и все вокруг было очень заманчиво, я бы сказал, очень манило остаться. И многие люди так и сделали. Но у меня и моего соучредителя, еще одного моего однокурсника по Стэнфордскому университету, была мечта построить eBay в России. Мы, между двумя годами обучения, в то время как все студенты-бизнесмены идут на стажировку, чтобы начать поиск работы, которым они будут заниматься в течение второго года, мы ничего из этого не делали. Итак, мы прилетели в нашу страну, развили эту идею eBay в России, основали компанию, собрали команду. А командой мы управляли на втором курсе, еще учась в бизнес-школе. А потом, на следующий день после окончания школы, мы, по сути, улетели обратно, а там нас ждала компания.

Пемо: Ух ты, это действительно впечатляет. Хорошая работа.

Макс Фалдин, Silverbird: Да.

Пемо: Эта компания еще работает?

Макс Фалдин, Silverbird: Нет, мы продали ее, когда случился Крым, предыдущий украинский кризис, потому что много инвесторов… И мы строили компанию на деньги, прежде всего, самих себя. Мы сами немало вложили, но потом привлекли около $50 млн от западных инвесторов. Наверное, один из крупнейших стартапов в России в этом плане. Там мы стали одним из крупнейших игроков электронной коммерции. Но когда случился Крым, инвесторы захотели уйти, поэтому нам пришлось продать компанию довольно преждевременно, но мы что-то от этого получили. Определенно, это тоже опыт. И компанию впоследствии продали другой компании, потом эта компания объединилась и теперь является частью какого-то крупного игрока в России.

Пемо: Отлично. Итак, у вас тогда был некоторый опыт войн, начиная с войны в Крыму, а также с нынешней войной на Украине. Как это повлияло на вас и где вы находитесь в этой драме?

Макс Фалдин, Silverbird: Да, во-первых, я отказался от российского гражданства на пятый или шестой день после начала войны. При этом я осознавал масштабы трагедии и то, насколько я на самом деле не согласен не только с Путиным и его соратниками, но и со многими людьми в России, которые это поддержали. Я решил, что не хочу быть частью этого и не хочу быть частью нации, вторгшейся в другую страну. Решение довольно радикальное и не поддерживается, например, моей семьей, но это мое личное решение. Итак, я отказался от гражданства, причем сделал это публично в LinkedIn. И да, у меня двойное гражданство. До этого я тоже израильтянин, поэтому знаю о войнах.

Пемо: Да. А как на вас повлияла нынешняя война в Газе? Из этого вылезли некоторые злодеяния.

Макс Фалдин, Silverbird: Да, к счастью, это не так. Я, очевидно, нахожусь на израильской стороне, а моя мать живет в Израиле, так что у меня там семья. Да, я часто езжу в Израиль. Я ездил туда пару раз с момента последнего этапа, когда начался конфликт в Газе. Но это очень грустно, потому что...

Пемо: Да, трагично, не так ли?

Макс Фалдин, Silverbird: Это очень грустно. И я чувствую, что это определенно трагично. Особенно с учетом количества погибших, потерявших своих близких. И мне кажется, что прежде чем станет лучше, ситуация будет еще хуже.

Пемо: Да, похоже на то. Скажите, как в Лондоне обстоят дела с инвестициями и стартапами? Дела идут хорошо или нет? Я знаю, что у нас были массовые увольнения в Кремниевой долине, в районе залива Сан-Франциско, поэтому мне было интересно, как там обстоят дела.

Макс Фалдин, Silverbird: Климат вообще не процветает, потому что, очевидно, этот резкий поворот в мае, июне 2022 года произошел и затронул всех, включая Silverbird. Когда Британская Колумбия перешла от этих [неразборчиво 00:10:39] инвестиций, я бы сказал, от распределения денег по всем стартапам к [неразборчиво 00:10:46] неинвестициям, всем деньгам. Теперь у них есть самые большие резервы за всю историю, и они продолжают на них сидеть. И мне просто интересно, как долго, потому что они продолжают взимать плату за управление, и я думаю, что в этом году это может измениться. Очевидно, что мы не вернемся к фазе 2022 или 2021 года, но мы увидим некоторое улучшение, по крайней мере, в этом году, и, будем надеяться, процентные ставки снизятся. Вот мой процесс.

Но что касается вашего другого вопроса об увольнениях, я буду очень осторожен в отношении его чрезмерной индексации, потому что да, увольнение в Твиттере, много людей, половина персонала, но это было вызвано приобретением. В частности, Google и Facebook, хотя эти цифры и высоки, если сравнить их с количеством людей, которые они наняли за предыдущие два года, что привело к увольнениям, на самом деле они уволили не всех. Таким образом, они все еще составляют лишь малую часть числа людей, которых они вырастили за последние два или три года. Поэтому они сначала перенаняли сотрудников, а потом исправились.

Пемо: Да, я согласен. Каким вы видите ИИ и как он вписывается в ваш бизнес?

Макс Фалдин, Silverbird: Искусственный интеллект — это большая ставка в нашем бизнесе. Хотя мы не позиционируем себя как компанию, занимающуюся искусственным интеллектом, я думаю, что это преувеличение, но мы часто используем искусственный интеллект для соблюдения требований, потому что мы — компания, занимающаяся соблюдением требований, основанная на данных, и мы используем его в очень практических вещах, таких как, например, извлечение данных из PDF и нормализуя и стандартизируя его, а также суммируя пакеты, которые мы получаем от наших клиентов, извлекая данные из банковских выписок. Опять же, нормализация и стандартизация. И делать все то, в чем сейчас так хорош ИИ. Я думаю, что по мере дальнейшего развития ИИ как технологии и продукта мы будем пристально следить за ним и соответствующим образом развивать нашу бизнес-модель.

Пемо: Отлично. Что ж, мне очень приятно общаться с вами и получать все эти отзывы. У вас, безусловно, блестящая история, и я желаю вам всего наилучшего в Silverbird и с нетерпением жду возможности услышать, как вы поступите в дальнейшем.

Макс Фалдин, Silverbird: Да, приятно познакомиться. Спасибо.

Пемо: Хорошо. Спасибо, Макс.

Макс Фалдин, Silverbird: Спасибо.

Чат с нами

Всем привет! Могу я чем-нибудь помочь?